最让奈特(克里斯托弗·沃(🐌)肯 Christopher Walken 饰)感(gǎn )到(🔬)自(zì )豪(háo )的无疑是(shì )(😧)他那得天独厚的悭钱本领了(📼),“五美元(🐿)就(jiù )能过一天”是他(tā )经常(cháng )挂(👁)在嘴边的(🔲)座右铭(🚉)。令奈(nài )特感到(📞)万(🎿)分(fèn )遗憾(🗑)的是他和儿子弗(fú )林(亚(yà )历桑(🤯)德罗·尼沃拉(⏺) Alessandro Nivola 饰)(🌊)之间(🥎)的关系(🗞),除(chú )(📙)了“降(jiàng )到了冰点以下(xià )”外(wài )也(yě )找(zhǎo )(🙉)不到(dào )别(🎾)的语句来(⛏)形容了。一次不期而至(zhì )的疾病让(ràng )奈特打起了(🐀)和弗林(lín )(🧣)重修旧(jiù )好(hǎo )的念头,无独有偶,此刻的弗林也正(🐾)在经历他的人生低谷,就(🥋)这(zhè )样,两个郁闷的男人(rén )开(kāi )着一辆破(💿)车踏(tà )上了求医之路。
一路(lù )上,奈特充(🥅)分(🐞)的贯(guàn )彻了自己的人(🌂)生原则——能省则省,这让(ràng )弗林感到无法(🔲)忍(rěn )受,而在(🎦)一连(🚻)串的冲突(tū )和误会之(🧘)间(💅),父(❓)子二(èr )(✖)人的关系也渐渐的(⛴)热(🏸)络了起来(lái )。